Украинскую переводчицу обвинили в клевете, за критику фильма о Майдане

Украинскую переводчицу обвинили в клевете, за критику фильма о Майдане

5
0

Девушку обязали выплатить моральный ущерб, а также возместить расходы на адвокатов истца и опубликовать платно опровержение.

Девушку обязали выплатить моральный ущерб, а также возместить расходы на адвокатов истца и опубликовать платно опровержение.

ПАРИЖ, 2 июля, ФедералПресс. Парижский суд обвинил украинскую переводчицу, раскритиковавшую фильм режиссера Поля Морейра «Маски революции», в клевете.

Анна Чесановская занималась переводами для фильма «Маски Майдана» Морейра. Но, спустя некоторое время девушка в своем блоге обвинила деятеля кино в манипулятивном характере подачи информации. Свою претензию она объяснила свою тем, что Морейра смонтировал картину так, чтобы она отражала его позицию, исключая при этом некоторые комментарии представителей украинской власти.

Морейра подал на Чесановскую в суд и выиграл дело. Теперь переводчица обязана выплатить режиссеру €8500 за моральный ущерб, а также возместить расходы на адвокатов и опубликовать за €5000 опровержение в газете. Защита Чесановской подала апелляцию.

Фильм «Маски Майдана» о событиях в Киеве в 2014 году впервые был показан на французском телевидении в феврале 2016 года.

Источник: ФедералПресс

НЕТ КОММЕНТАРИЕВ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ